Forum:Ingerland/Change the country name?

From OpenGeofiction
Revision as of 19:02, 28 April 2024 by IiEarth (talk | contribs) (Minor fixes to the page)

Some Ingerland mappers (and others) have expressed a preference for a change of the country's name. Reasons include that the name Ingerland sounds like rather childish parody of England, and it is associated with some of the more hooligan, extreme and racist elements of English society.

A change of name could impact quite a few other countries, especially if it changes the language name too, involving a fair number of changes to the map and wiki. So, although the decision ultimately rests with Ingerland mappers, comments and ideas from the wider community are welcome.

So ... should the country (and language) name be changed? Any ideas for alternative names? Any other considerations? -- Pawl (talk) 16:46, 28 April 2024 (UTC)

Discussion

While I support the name change (despite previously opposing it), I firmly believe that all (or at least an overwhelming majority) mappers of Ingerish-speaking countries, and especially mappers where Ingerland is incorporated into the name, must be on board with the name change and have a chance to contribute to this discussion before anything is decided. --Lithium-Ion | [1] (talk) 17:15, 28 April 2024 (UTC)

Alternative names

Please add any suggestions you have for an alternative name (if the name is to change). Add your username in the last column by writing three tildas (~~~).

Name Adjective Demonym Linguonym Comments Suggested by
Aecland Aeclish Aecodean Aeclish Could also be "Acland". From "ac/aec" the Old English word for "oak", thus "Oak-land". If someone could come up with something to put between aec and land it could perhaps be refined further. Lithium-Ion | [2] (talk)
Anbion Anbish Anbian Anbish A play on Albion, an ancient alternative name for Britain. No etymology but I'm sure we can invent some! Pawl (talk)
Brynland Brynish Brynian Brynish A Gearmanic mis-hearing and mis-understanding of the Caeltig Bryn y lan (Hill by the shore), which they thought was referring to a whole land and not just a particular hill (similar to "Canada" coming from an Iroquois word for "village"). Pawl (talk)
Intherland Intherish Intherish Intherish It's "Ingerland" but with a "th" instead of a "g". While it's still a pretty obvious England ripoff, it's far less egregious than before, and could possibly have an etymology related to "Hinterland" or, like England, the Inther people - whoever they are. Lithium-Ion | [3] (talk)
Inthria Inthrish Inthrish Inthrish A variation on Lithium's suggestion of Intherland that feels less like an obvious England ripoff while still having the same etymology and similar descriptors. Ernestpkirby