User:Drogda/Sandbox/Kapasiganan Word list: Difference between revisions
Appearance
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 48: | Line 48: | ||
|- | |- | ||
|balange | |balange | ||
| | |''N/A'' | ||
|barangay | |barangay | ||
|PMP *baraŋay | |PMP *baraŋay | ||
|- | |||
|pagora a sulu / pagoda a sulu | |||
|''N/A'' | |||
|lighthuose | |||
|this word does not have a standard Kapampangan translation since Pampanga is not a coastal province, with mosot speakers being in the plains | |||
|} | |} | ||
Revision as of 00:37, 26 August 2025
Below is a list of words in Kapasiganan which is not part of the standard Kapampangan dictionary.
| Kapasiganan | Standard Kapampangan | English | Notes |
|---|---|---|---|
| daungan | piar | Port | daung "large ship, cf Tagalog daong" + -an "locative suffix" |
| aluspulu | peninsula | Peninsula | calque of Latin paenīnsula "almost island" cf. Tagalog halos pulo |
| otustrata | haywey, dalan, lansangan | Highway/Expressway | |
| dalan | dalan, lansangan | Road, avenue, street, etc. | For any road type lower than expressway and trunk |
| kabusantu | kutkutan, siminteryu, kabusantu, kabisantu, kampusantu, samposanto, sementeriu | Cemetary, graveyard | kabusantu is standard in Kapasigan |
| pamagaral a mumuna | primary school | from grades 1-6 | |
| pangabalen | republika | republic | panga- "state of" + balen "town, society" |
| balemalat | baryu | village | balen "town" + malat "small" |
| balange | N/A | barangay | PMP *baraŋay |
| pagora a sulu / pagoda a sulu | N/A | lighthuose | this word does not have a standard Kapampangan translation since Pampanga is not a coastal province, with mosot speakers being in the plains |