Collab talk:Aterrizajes: Difference between revisions
m (Alessa moved page Talk:Aterrizajes to Collab talk:Deodeca/Aterrizajes without leaving a redirect: Collab page and not in-universe) |
m (TheMayor moved page Collab talk:Deodeca/Aterrizajes to Collab talk:Aterrizajes: No longer part of Deodeca; project relocated) |
(No difference)
|
Latest revision as of 15:39, 28 March 2022
Name
Hi Davieerr,
I believe that aterrizar/aterrizaje means landing in the sense an aircraft touches ground. For getting off a ship onto the land, the word is desembarco or desembarcar (disembarking) for the verb. Other Romance languages has the same distinction for English "landing". -- Aiki (talk) 11:43, 5 December 2021 (UTC)